Godło Polski Herb Przemyśla

Gersheim 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA У суботу 28 лютого ми сіли до автобусу в Перемишля і почалася наша дорога до Ґерсгеім. Коли ми доїхали на місце, ніхто не жалів незручностей 19-годинної подорожі, бо Ґерсгеім неймовірно мальовниче містечко. Ввечері розказали нам про правила поведінки в гуртожитку Шпонс Хаус, де поселено нашу веселу групу. Крім нас, до цієї чарівної місцевості приїхала також молодь зі Львова (Україна), Зарбрукену (Німеччина) і Ряшева (Польща). Головною темою майстер-класів була “Мобільність”.OLYMPUS DIGITAL CAMERA
У понеділок почалися заняття. Під час праці у групах ми ходили по Ґерсгеімі і пробували роздобути інформацію необхідну до виконання завдань. Понеділок був також днем, протягом якого ми знайомилися з молоддю із інших країн.

У вівторок учасники табору презентували виконані власними руками плакати. Після цього всі пішли на прогулянку до недалекого Реінхему, де знаходиться парк природи.

Read more

Uroczystości 200. rocznicy urodzin kompozytora ks. Mychajła Werbyckiego

       Dnia 4 marca 2015 roku społeczność naszej szkoły wzięła udział w obchodach 200. rocznicy urodzin kompozytora melodii do hymnu narodowego Ukrainy ks. Mychajła Werbyckiego, które odbyły się w Młynach. Uroczystości 200-lecia urodzin ks. Werbyckiego, połączone były ze 150-leciem pierwszego publicznego wykonania hymnu Ukrainy. Utwór ten po raz pierwszy został wykonany w Katedrze greckokatolickiej w Przemyślu 10 marca 1865.

      Obchody rozpoczęły się o godz. 11.00 Panachydą, której przewodniczył Patriarcha Światosław Szewczuk, zwierzchnik Ukraińskiej Cerkwi Greckokatolickiej. W uroczystościach udział wzięli: abp Jan Martyniak, zwierzchnik Kościoła greckokatolickiego w Polsce , bp Władysław Juszczak, ordynariusz diecezji wrocławsko-gdańskiej, przedstawiciele episkopatów obydwu obrządków z Ukrainy, Polski oraz Europy Zachodniej, wielu duchownych, przedstawiciele władz państwowych z Ukrainy i Polski oraz licznie zgromadzeni wierni.
     Po nabożeństwie żałobnym złożono kwiaty na grobie kompozytora. Wojewoda podkarpacki Małgorzata Chomycz-Śmigielska odczytała list prezydenta RP Bronisława Komorowskiego, który objął obchody patronatem honorowym. Na zakończenie uroczystości odśpiewano hymny narodowe Ukrainy i Polski.
     O godzinie 17.00 młodzież naszej szkoły uczciła pamięć wielkiego kompozytora podczas koncertu poświęconego ks. Werbyckiemu w Soborze Archikatedralnym w Przemyślu.

200-річчя з Дня Народження Михайла Вербицького

ddddd

4 березня 2015 року відзначатимемо 200-річчя з

дня народження Михайла Вербицькогота 150-річчя

від першого публічного виконання гімну

«Ще не вмерла Україна»

 Із нагоди відзначення цієї дати та з метою вивчення спадщини М. Вербицького у нашій школі проведено наступні заходи:

  1. 28 січня проф. Ольга Попович читала лекцію про життя і музичну

творчість композитора. На закінчення зустрічі Молодіжний хор імені Михайла Вербицького,  дитригентом якого є п. Ольга виконав присутнім літургійні композиції композитора: “Алилуя”  „Тебепоєм“.

 

  1. 30 січня учні ІІІ класу Гімназії були в реставраторсько – художній майстерні «Ікос» Малґожати Давідюк подивитися на ікони- тіні  виконані на дошках із надсянських церков.

 

  1. 25-26 лютого відбувся Конкурс-вікторина «Моя Батьківщина – Україна»

У якій провідною темою був життєвий та творчий шлях славетного композитора, та обставини створення музики до українського гімну.

 

Вікторина 2015

 

УКРАЇНОЗНАВЧА ВІКТОРИНА 2015

10 ЮВІЛЕЙНИЙ КОНКУРС З УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

ПРОХОДИТИМЕ

25-26 ЛЮТОГО 2015 Р.

В АКТОВОМУ ЗАЛІ «ШАШКЕВИЧІВКИ»

 

 

Конкурс проводитиметься на 4 навчальних рівнях:                                      І (1-3 ОШ), ІІ (4-6 ОШ), ІІІ (1-3 ГМ), ІV (1-3 ЗЛ).

Змагання групові та індивідуальні! Передбачено веселу забаву та цікаві нагороди!

Провідна тема на всіх рівнях: Життя і творчість Михайла Вербицького (Рік 2015 – роком М. Вербицького)

Умови участі в конкурсі:

  1. Створення 4-особової групи.
  2. Наявність назви, заклику, особливого переодягнення та знань (дивись – конкурсні вимоги).
  3. Зголошення групи (назва, склад групи) до 20 лютого та сплачення внесків – по 5 зл. від особи – в організаторів конкурсу.

 

Організатори:

Учителі української мови

КОНКУРСНІ ВИМОГИ для рівнів ІІ – ІV:

Загальні знання та вміння відповідно до навчального рівня у чотирьох категоріях:

  1. ЛІТЕРАТУРА (твори та автори, теорія літератури),
  2. ГРАМАТИКА (флексія, морфологія, правопис, лексикологія, фразеологія),
  3. ЛЕКСИКА (словниковий запас),
  4. КУЛЬТУРА (історія, географія, музика, спорт, звичаї та обряди).

 

ТА ЗОКРЕМА:

ІІ рівень (класи 4-6 ОШ)

  1. Література: M.Вовчок «Горпина», Б. Грінченко «Грицько», Казки Сашка Лірника: «Казка про дівчину Варочку, козака іззапроданою душею та срібрний грошик»
  2. Рід та число іменників; дієслово – минулий час, майбутній час; антоніми; прислів’я та приказки про слово.
  3. Лексичні теми: музичні інструменти; людське тіло.
  4. Михайло Вербицький – життєвий шлях, обставини створення музики до українського гімну; народні звичаї – Свято Калити (Андрія), основні інформації про Данила Галицького; найбільші міста та ріки України.

ІІІ рівень (класи 1-3 ГМ)

  1. Балади Т. Шевченка (Причинна, Тополя, Лілея, Утоплена); жанр балади.
  2. Зміна іменників ІІІ та ІV відмін, дієслів у наказовому та умовному способі, прикметників м’якої групи; правопис неозначених займенників.
  3. Лексична тема: овочі, фрукти, виготовлення страв.
  4. Українське минуле Перемишля, проголошення Акту Злуки 22січня 1919; географічний рельєф України;  хорові концерти М. Вербицького; спортивні досягнення борця початку XX століття – Івана Піддубного; народні звичаї – Масляна (Масниця).

Do konkursu

Noworoczny bal w Krośnie

     W dniu 17 stycznia 2015 roku młodzież naszej szkoły uczestniczyła w Noworocznym Balu Charytatywnym, który odbył się w hali MOSIR w Krośnie. Jednym z głównych inicjatorów i organizatorów tej imprezy jest Jerzy Krzanowski – Konsul Honorowy Ukrainy w Rzeszowie z Grupą Nowy Styl. Ten organizowany od wielu lat bal jest wielką atrakcją dla dzieci, z konkursami, zabawą, mnóstwem smakołyków oraz prezentami od św. Mikołaja. Każdego roku impreza ma inny motyw przewodni z walorem integracyjnym i edukacyjnym. Tegoroczny bal odbywał się w scenerii średniowiecznego dworu. Każda placówka przygotowała specjalne herby oraz stroje dworskie. Prezentowano również tańce średniowieczne, naukę szermierki oraz walki rycerskie. Wszyscy uczestnicy mieli możliwość poznania podstaw fechtunku i płatnerstwa oraz odkrycia uroków zanikających już zawodów rzemieślniczych.
     Wieczorem na bal przybył Święty Mikołaj z workiem pękającym od ilości prezentów dla każdej z placówek. Mikołaj nie zapomniał również o uczniach naszej szkoły i na ręce Pani Dyrektor Darii Kołacz wręczył nowoczesny sprzęt do naszych pracowni szkolnych.
    ZSO Nr 2 w Przemyślu serdecznie dziękuje organizatorom balu za zaproszenie, wspaniały prezent dla szkoły i zabawę, której z niecierpliwością wyczekujemy cały rok.

Weihnachtsprojekt 2014 – Gersheim

PC070615З 6 грудня 2014 року по 13 грудня 2014 року відбулася наша поїздка на Різдвяний проект до Німеччини у мале містечко Герсхайм. На цьому проекті зібралася молодь з Німеччини, Польщі та України. Темою нашого проекту була «Різдвяні свята».

Під час цього тижня у нас були різні завдання, які ми мали представити на плакатах. Ці організаційні заняття дуже зблизили нас між собою. Крім цих завдань у нас також були різні виїзди, екскурсії у різні куточки Франції та Німеччини.

Read more

Закордонні зустрічі: Україна-Польща

alt
Подолавши сотні кілометрів від села Ліщанці, Бучацького району, що на Тернопільщині, учасники Моста Миру національної, творчої і духовної єдності «Діти усього світу за мир!» 15-17 грудня побували у польському місті Перемишлі.

Для помешкання керівники делегації Лілія Пендзей та Тетяна Шургот, замовили місця у молодіжному туристичному готелі, що знаходиться на вулиці Левелела, зовсім близенько від міського архіву. Ледь встигли розвантажити свої валізи із автобуса і розташувати їх в одній із кімнат, як черговий адміністратор готелю пояснив, що нам слід поспішати, бо рівно за п’ятнадцять хвилин цей готелик зачиняється. Тут такий порядок – рівно о 10 годині усі поселенці мають залишити тимчасову обитель, повернутися назад можуть лише о 17-й годині.

Добре, що додзвонилися до керівника відділення нашої Академії у Польщі, директора комплексу українських шкіл №2 імені Маркіяна Шашкевича Петра Піпки. Буквально за кілька хвилин ми зустрілися із цією чудовою людиною, великим другом маліжан, який не дав нам марно згаяти дорогоцінного часу. Знову сідаємо у комфортабельний туристичний автобус, який керівництво нашої делегації на чолі із директором Ліщаницької загальноосвітньої школи Ольгою Василівною Шпуняр, замовило у тернопільського перевізника.

http://skarb-papcha.ru/uk/golos-malizha/3617-zakordonn-zustrch-ukrana-polshha.html

Boże Narodzenie

boze

Niech magiczna noc wigilijnego wieczoru przyniesie Wam spokój i radość. Niech każda chwila świąt Bożego Narodzenia żyje własnym pięknem, a Nowy Rok obdaruje Was pomyślnością i szczęściem. Najpiękniejszych świąt Bożego Narodzenia, niech spełniają się wszystkie Wasze marzenia.
Wesołych Świąt

Nie tylko o bezpieczeństwie pożarowym

Na początku listopada 2014 r. zostałem poproszony przez dyrekcję Zespołu Szkół Ogólnokształcących nr 2 w Przemyślu o przeprowadzenie pogadanki na temat bezpieczeństwa. Pomyślałem – dlaczego nie?

26 listopada w obecności pani mgr Darii Kołacz zastępcy dyrektora tej placówki oraz mgr Bernadety Jasińskiej uczącej “Edukacji dla bezpieczeństwa” udaliśmy się do auli, gdzie czekali na nas uczniowie z klasy drugiej i trzeciej gimnazjum oraz klasy pierwszej liceum. Nasze spotkanie rozpoczął dyrektor Zespołu mgr Piotr Pipka. Wyraził nadzieję, że to spotkanie “będzie inspiracją do dalszych działań i przyczyni się do utworzenia w przyszłości Szkolnego Koła Polskiego Czerwonego Krzyża i klubu Honorowych Dawców Krwi PCK”.

Podczas niecałych dwóch jednostek lekcyjnych mówiłem im, m.in. o zasadach postępowania w przypadku powstania pożaru w szkole oraz w domu, zagadnieniach związanych z szeroko rozumianym bezpieczeństwem w okresie zimowym, a także o dawstwie krwi, organów i szpiku. Młodzież chętnie słuchała, gdy dzieliłem się doświadczeniem zdobytym podczas kilkudziesięciu lat służby w straży pożarnej oraz jako wolontariusz PCK. Co ważne – była bardzo zdyscyplinowana i zaangażowana.
Read more

JUBILEUSZOWY X KONKURS RECYTATORSKI IM. ULANY KRAWCZENKO

Цьогорічна едиція конкурсу присвячена була поетичній творчості

Тараса Шевченка

Декламаторський конкурс був одним з заключних заходів у ювілейному році до 200-річчя з дня народження Великого Кобзаря.

Декламаторське вміння представляло 31 учасників. Нашими гістьми були учні основної школи та гімназії з пунктів навчання української мови з Команчі, Мокрого, Репеді, Загір’я.

На наше свято запрошення прийняла п. Барбара Майхрович – інспектор Підкарпатської кураторії освіти відділення в Перемишлі.

Рішення перед конкурсним журі було нелегке! Усі учасники показали високий виконавчий рівень, вміння доносити думку і почуття автора заворожючи слухачів. Конкурс став справжнім торжеством слова.

Лауреатами конкурсу за віковими категоріями стали:

Основна школа

І місце: Наталія Кіх 6кл

ІІ місце: Петро Кіх 4кл і Ігор Ковальський 6 кл

ІІІ місце: Роман Пуделко 4 кл і Ігор Хамуляк 6 кл

Вирізнення: Аніта Шидло і Віктор Гридовий – учні 4 кл

Наконечний Максим і Пилип Качмар – учні 5 кл

Магдалина Венґєльник 6 кл.

Гімназія

І місце: Юстина Романець 2 кл

ІІ місце: Зоряна Шумада 2 кл

ІІІ місце: Биць Наталія 1 кл

Вирізнення: Ґерент Юлія і Марко Шари – учні кл 1 а також

Магдалина Кузьмяк кл 2.

Ліцей

І місце: Анжеліка Ювженко кл1, Марина Леськів і Ярема Мисак 2 кл

ІІ місце: Романець Оксана 1 кл

ІІІ місце: Марія Шумада 1 кл.

Усі лауреати нагороджено грамотами та речовими нагородами.

Усім лауреатам вітання!

Учасникам конкурсу, наставникам щире спасибі!

До зустрічі через рік!

Особливо хочемо подякувати Стипендіальному Фондові ім. Ярослави Поповської за надання підтримки в організації конкурсу.

Паням: Богуславі Комар, Мажені Борис і Татяні Наконечній за прийняття запрошення од журі.

Запрошуємо до фотогалереї подивити знімки з заходу.

[Gallery not found]

1 70 71 72 73 74 77